സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
2 രാജാക്കന്മാർ 6:16
MOV
16. അതിന്നു അവൻ: പേടിക്കേണ്ടാ; നമ്മോടുകൂടെയുള്ളവർ അവരോടു കൂടെയുള്ളവരെക്കാൾ അധികം എന്നു പറഞ്ഞു.



KJV
16. And he answered, Fear not: for they that [be] with us [are] more than they that [be] with them.

KJVP
16. And he answered, H559 Fear H3372 not: H408 for H3588 they that H834 [be] with H854 us [are] more H7227 than they that H4480 H834 [be] with H854 them.

YLT
16. And he saith, `Fear not, for more [are] they who [are] with us than they who [are] with them.`

ASV
16. And he answered, Fear not; for they that are with us are more than they that are with them.

WEB
16. He answered, Don\'t be afraid; for those who are with us are more than those who are with them.

ESV
16. He said, "Do not be afraid, for those who are with us are more than those who are with them."

RV
16. And he answered, Fear not: for they that be with us are more than they that be with them.

RSV
16. He said, "Fear not, for those who are with us are more than those who are with them."

NLT
16. "Don't be afraid!" Elisha told him. "For there are more on our side than on theirs!"

NET
16. He replied, "Don't be afraid, for our side outnumbers them."

ERVEN
16. Elisha said, "Don't be afraid. The army that fights for us is larger than the army that fights for Aram."



Notes

No Verse Added

History

2 രാജാക്കന്മാർ 6:16

  • അതിന്നു അവൻ: പേടിക്കേണ്ടാ; നമ്മോടുകൂടെയുള്ളവർ അവരോടു കൂടെയുള്ളവരെക്കാൾ അധികം എന്നു പറഞ്ഞു.
  • KJV

    And he answered, Fear not: for they that be with us are more than they that be with them.
  • KJVP

    And he answered, H559 Fear H3372 not: H408 for H3588 they that H834 be with H854 us are more H7227 than they that H4480 H834 be with H854 them.
  • YLT

    And he saith, `Fear not, for more are they who are with us than they who are with them.`
  • ASV

    And he answered, Fear not; for they that are with us are more than they that are with them.
  • WEB

    He answered, Don\'t be afraid; for those who are with us are more than those who are with them.
  • ESV

    He said, "Do not be afraid, for those who are with us are more than those who are with them."
  • RV

    And he answered, Fear not: for they that be with us are more than they that be with them.
  • RSV

    He said, "Fear not, for those who are with us are more than those who are with them."
  • NLT

    "Don't be afraid!" Elisha told him. "For there are more on our side than on theirs!"
  • NET

    He replied, "Don't be afraid, for our side outnumbers them."
  • ERVEN

    Elisha said, "Don't be afraid. The army that fights for us is larger than the army that fights for Aram."
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References